Translation of "'ve done this" in Italian


How to use "'ve done this" in sentences:

I've done this a million times.
L'ho fatto un milione di volte.
Should've done this a long time ago.
Avrei dovuto farlo molto tempo fa.
You've done this a thousand times!
L'hai già fatto un migliaio di volte!
We should've done this a long time ago.
Avremmo dovuto farlo molto tempo fa.
You think I could've done this without you?
Credi che ci sarei riuscito sene'a di te?
You've done this kind of thing before?
Hai già fatto questo tipo di lavoro?
I've done this many times before.
L'ho fatto molte volte in passato.
I've done this a thousand times.
Io l'ho fatto migliaia di volte.
Don't worry, I've done this before.
Non preoccuparti, l'ho già fatto altre volte.
It's been a while since I've done this.
E' da un po' che non lo faccio.
I've done this a million times with important clients, so I'm fine.
L'ho fatto un milione di volte, con clienti importanti.
I see you've done this before.
Vedo che lo hai gia' fatto prima.
You've done this before, haven't you?
L'hai gia' fatto prima d'ora, non e' vero?
You've done this grubby soul a great kindness.
Hai reso una gran gentilezza a quest'anima marcia.
You've done this a thousand times in Earth-orbit training.
L'hai fatto tante volte in orbita intorno alla Terra.
It's not the first time we've done this.
Non e' la prima volta che lo facciamo.
I don't know how you've done this on your own for all this time.
Non so come abbia potuto farlo da solo per tanto tempo.
You've done this a lot, haven't you?
Ci hai dato dentro parecchio, vero?
I got to tell you, I've done this a lot of times to a lot of people but you two, you're gonna be the most fun.
Devo dirvi che per me non è la prima volta, ma questa sarà senza dubbio la più divertente.
Any idea who might've done this?
Sono stati fortunati. Qualche idea su chi possa essere stato?
You sure you've done this before?
E' sicuro di averlo gia' fatto prima d'ora?
Do you have any idea who could've done this?
Hai qualche idea di chi possa essere?
We've done this a million times.
Okay? L'abbiamo fatto milioni di volte.
Looks like you've done this before.
Sembra che non sia la prima volta.
It's been a long time since we've done this.
E' passato tanto tempo dall'ultima volta che abbiamo fatto questo.
I can see you've done this before.
Vedo che l'hai già fatto prima.
I'm sure you've done this before.
Sono sicuro che tu l'abbia già fatto.
You've done this sort of thing before?
Non era la prima volta che lo facevi?
I should've done this a long time ago.
Si'. Avrei dovuto farlo molto tempo fa.
Come on, you've done this before.
Forza, ce l'hai fatta altre volte.
I thought you said you've done this before.
Pensavo avessi detto, che l'avevi già fatto prima.
I've done this a hundred times.
L'ho fatto centinaia di volte, non ti devi preoccupare.
It's been a long time since I've done this.
E' passato un bel po' dall'ultima volta che l'ho fatto.
Something tells me you've done this before.
Qualcosa mi dice che lo hai gia' fatto in precedenza.
Are you sure you've done this before?
Sei sicuro di averlo gia' fatto?
You mean you've done this before?
Vuoi dire che l'hai già fatto prima?
And you've done this surgery before on what?
E ha fatto questa... operazione su cosa prima di adesso?
You're acting like you're in diapers now and you've done this to me ever since you were a child.
Ti stai comportando da lattante, e mi fai questo da quando eri un bambino.
Because every time we've done this, in every classroom we've done, over and over again, if you go five days into it, there's a group of kids who've raced ahead and a group who are a little bit slower.
Perché ogni volta che l'abbiamo fatto, in ogni classe in cui l'abbiamo fatto, ancora e ancora, quando passano cinque giorni, c'è un gruppo di ragazzi che sono in testa e c'è un gruppo di ragazzi che sono un po' più lenti.
5.1271829605103s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?